slow pace

slow pace

 英

  • un.低速
  • 網絡有繩腳側伴進慢步;慢步;擅長慢步速

英漢解釋

un.
1.
低速

例句

The slow pace of job re-creation is primarily the result of consumers and companies trying to rebuild their finances.

再就業緩慢進程主要消費者企業試圖重建財務結果

His dad sat down next to her and held her, and he could see that they were rocking forward and back, at a slow pace.

爸爸旁邊看見他們慢慢前后搖晃

But, as I said before, I think the experience is going to be fun, and that travelling at such a slow pace will magnify the adventure.

不過前面說到有趣速率如此放大冒險成分

That slow pace, done on single shifts instead of three shifts around the clock as in the past, also showed up in national data on Sunday.

這種緩慢建設速度——過去三班倒現在只有——周日發布數據得到體現

We are not allowed to give a precise schedule, but the time of the slow pace, the hints of what is to come, is past.

我們允許一個精確地時間表但是緩慢過程時期對于即將到來事件暗示已經發生

The spread of electric cars in the 21st century seems to be proceeding at a similar slow pace.

21世紀電動車好像也是同樣緩慢速度擴展

Pleasure boats flow at a slow pace across the vastness, carrying smiling tea drinking parties among the islands.

游船浩瀚湖面緩緩島嶼之間運載著笑容滿面茶客

The inner silence that accompanies me rises from the slow pace that leads from each of these days to the next.

時光徐緩步子更迭晝夜一種內在沉靜由此伴隨左右

Some media companies have apparently decided to take matters into their own hands rather than wait for the slow pace of the Swedish courts.

一些唱片公司顯然自己動手等著瑞典法庭緩慢步伐

The slow pace of recovery raises the question: Which Japan will win out in the aftermath of the tragedy?

碎步似的恢復帶來以下問題日本能否克服悲劇后遺癥

The U. S. economy began to grow, albeit at a slow pace.

美國經濟開始增長雖然緩慢

In terms of resources, energy and environmental constraints, Shanghai's service industry develop at a slow pace.

資源能源環境約束上海服務業發展徘徊

Temporary housing is going up across the region, but at a painfully slow pace, evacuees say.

疏散災民整個地區現在加緊建造臨時住房但是速度非常

Without enzymes, biochemistry would move at a numbingly slow pace, and life as we know it would not exist.

酵素可用生化反應可能一般我們知道生命形式絕不存在

In the US, the slow pace of recovery of the securitised debt markets is still causing headaches for policymakers (see below).

美國政策制定者證券化債務市場緩慢復蘇感到頭疼)。

Last summer Motorola again protested the slow pace, leading the White House back to bargaining with Japan.

去年夏天Motorola再度抗議進度白宮日本再度走上談判

However, industry executives and consultants report that the expansion of the enterprise annuity sector has proceeded at a slow pace.

行業高管咨詢顧問報告目前企業年金領域增長速度較為緩慢

Frustrated by the slow pace, the Bank of Spain and the government have given them until year-end to complete their deals.

西班牙銀行政府這種緩慢進度垂頭喪氣他們這些信用社時間完成他們交易截止時間今年年底

And bad banks have been widely criticised for the slow pace of disposal of non-performing loans and disappointing cash recovery rates.

由于不良貸款處置步伐緩慢同時現金回收率令人失望四大資產管理公司遭到廣泛批評

Melbourne's residents are fuelled by the best coffee in Australia, yet the city still runs at a slow pace.

澳大利亞最好咖啡墨爾本居民補充能量然而這個城市依然低速運行

President Bush has also expressed frustration at the slow pace of recovery and has called on officials on the scene to do more.

布什總統恢復節奏緩慢方面表示失望,并呼吁現場官員更多努力

It's as though the alcohol has a noose around their neck and it's slowly chokes them to death at a slow pace.

人們脖子上絞索慢慢窒息

Multinationals speak privately of their frustration at the slow pace and opacity of the country's merger review process.

跨國公司私下表示他們中國合并審查進程緩慢不透明性感到失望

At first I thought the slow pace was good, but now I'm wondering if he is just not interested in being anything more than friends.

開始時候覺得愛情東西慢慢可能好些可是現在不由得懷疑是不是朋友不想其他方面發展

I believe in returning to the slow pace of this one by one and the back, there will be your health and beauty.

相信久違節奏后面健康美麗

Russell and Burch would have been pleased that progress is being made, but appalled at its slow pace.

拉塞爾伯奇應該高興看到議會有所行動他們行動節奏嚇壞

Late to leave early, the slow pace of work, quality work.

遲到早退工作進度緩慢工作質量

And this can happen at a speed that, if one is used to the slow pace of conventional software development, seems astonishing.

那些一直使用節奏傳統軟件開發模式非常吃驚速度發生

Mr Kuijs stresses a potentially more important reason for the slow pace of job creation: a capital-heavy model of growth.

關于創造就業進展緩慢高路易強調一個可能更加重要原因一種資本沉重(capital-heavy)增長模式

Jeongak is played at a very slow pace, with single beats taking as long as three seconds.

節奏非常緩慢每一時間秒鐘

Indians are increasingly frustrated at the slow pace of reforms, which the Congress-led government has now promised for the past six years.

國大黨領導印度政府已經承諾進行改革至今收效改革速度緩慢印度越來越感到沮喪

Hangzhou is, at first sight, a city of slow pace, beautiful landscape and luxurious lifestyle.

杭州看來一個節奏緩慢景色美麗生活奢侈城市

Traditional walking meditations are done at a very slow pace.

傳統走路冥思一個節奏進行

Have the learner explain the steps as you go through the job at a slow pace.

操作學習過程學員自己陳述具體作業步驟

The slow pace. The patience, the focus, the drive that goes beyond anything practical or even reasonable.

節奏耐心關注勁頭超越任何實踐甚至合理性

A researcher and professor emeritus, Yairi is also a stutterer, who speaks at a measured, slow pace.

這位口吃研究專家榮譽教授自己口吃總是非常緩慢說話

President Bush says many people are frustrated by the slow pace of political progress in Iraq, and he understands that.

布什總統很多對于政治進程緩慢感到沮喪可以理解

European airlines were already suffering from the slow pace of economic recovery there.

歐洲航空之前正在經濟復蘇緩慢前進

This is called vocalizing, which results in slow pace of reading and poor level of comprehension.

就是所謂緩慢閱讀初級水平理解發聲

Protesters here in Tahrir Square are angry at the slow pace of change in Egypt.

解放廣場這里抗議埃及進行變革緩慢步伐感到憤怒